おしえて№494 投稿者 のんきさん
 冬になるとスタッドレスタイヤに交換しますが、この「スタッド」ってなんのことですか?うしろに「レス」が着いているので、何かがないってことですよね。
 
よりかさん

  スタッドというのはスパイクピンのことですね。ここ10年ほどの間に,スパイクタイヤは道路を削り,大量の粉塵公害を発生させるということで急速に規制されてきました。粉塵公害の元凶であるピンがないのでこの名前がついたようです。
かみっちさん

  滑り止め用の鋲(びよう)を使わず、トレッド面のゴムの成分や溝の形状を積雪路や凍結路に適合させたタイヤ。スパイク-タイヤの鋲が、路面を削って粉塵公害を引き起こすことから、代わりに使われる。 スタッドというのは 鋲(びょう)のことのようです。 それが、レス、つまりないってことですね。
Tsuneさん

  スタッドというのは、一昔前に使われていた、スパイクタイヤの、「鋲」のことです。スタッドレスタイヤの本当の(正式な)名称は、スタッドレススノータイヤということで、意味としてはスパイクの鋲の無い、冬用スノータイヤということです。
乱気流さん

  スタッドレスタイヤの「スタッド」は「金属鋲(びょう)」のことを指し、「レス」で「金属鋲の無い」の意味になります。 1959年フィンランドでタイヤに金属製のスパイク(鋲)を埋め込んだスパイクタイヤが開発され、1964(昭和39)年日本でも発売開始、1975(昭和50)年には使用率が8割を超えた状況下、寒冷地ではスパイクタイヤによる粉塵、道路の傷み、騒音等が顕在化し、1983(昭和58)年人体への悪影響が実証されたことを受けて、仙台、札幌等で順次スパイクタイヤ使用禁止条例が施行され、1990(平成2)年に至り「スパイクタイヤ粉じんの発生に関する法律」が公布・施行された沿革があります。 以上の流れの中でスパイクタイヤの代用として、スパイク(金属鋲)の無いスタッドレスタイヤが登場しました。
参考URL:クルマ生活
http://www.driving.co.jp/life/tire/studless_basis/
ノラさん

  スタッドは"stud"で鋲の意味ですが、スタッドレスタイヤでの意味はスタッドボルトです。棒状の金属の両端にネジを切ったもので、植込みボルトともいいます。雪が少ないときスノータイヤのスタッドが道路を削って問題になり、溝を深くしたり、エッジを硬くして雪を削るなどの工夫で金属を使わないスタッドレスタイヤになりました。 スタッドボルトは車や機械類にたくさん使われ、疲労で折れることがよくあり、事故の原因になります。
そくらちゃん

  Studとは「びょう」のことです。昔、北海道など冬に雪の降る地方では、冬の間、タイヤを「スパイクタイヤ」に変えていました。このタイヤは、タイヤに金属のピンを何百本も埋め込んだもので、これで、アイスバ−ンをガリガリとかき込み、車の停止の助けにしていたのです。
その結果、
 1.道路が不必要に削られ、春先は、道路がベコンベコンとなる
 2.ピンがアスファルトを削るため、この粉じんがひどく、人間の身体
   に悪影響を与える

 ということになり、タイヤからピン=びょうを抜いた、いわゆる「スタッドレス」タイヤでしか冬道を運転できません、ということにしたのです。  本当に粉じんはひどく、風の強い日など、半日で髪の毛はバリバリになりました。冬、雪道に悩まされない地方の方は、きっと、雪が降ると慌ててチェ−ンを巻き、その巻き方がわからず、苦労すると思いますが、アイスバ−ンのひどい地方では、夏冬ではくタイヤが違う、ということです。 これは、靴も同じで、冬用の底の滑らない「防寒靴」に履き替えます。
浜ちゃん

  今は道路を削ることによって粉塵公害が起こることを理由に禁止されていますが、昔はタイヤの表面に鉄やアルミでできたピン(スタッド)を埋め込んだタイヤがスノータイヤとして使われていました(スタッドタイヤとか、スパイクタイヤとか呼ばれていました) そうした金属のピンを使わないスノータイヤが、スタッドレスタイヤなのです。
はなさん

  昔の凍結路面用タイヤは、タイヤのゴム面に金属性の鋲が付いたタイヤでした。しかし、鋲とアスファルトが摩擦することで削られたカスが公害となって環境や健康に悪影響を及ぼすとされ、規制されたため、生まれたのが、ゴムの凹凸のみで滑り止めをするスタッドレス(鋲無し)タイヤです。
てるりんさん

  英語で「Stud」とは「鋲」の事ですから、スパイクタイヤじゃない冬用タイヤって事です。
matsumotoさん

  一般的に「スタッド」は英語で「stud」、日本語では「鋲(びょう)」のことです。この場合の「スタッド」とはスパイクタイヤに埋め込まれていた金属製のピンをさします。 スパイクタイヤによって舗装道路が削られることによる粉塵公害が社会問題となり、代替品として「スタッド」のない雪道用のタイヤが開発されスタッドレスタイヤと呼ばれる様になりました。
もものはなさん

  スタッドというのは英語で鋲の事を指します。と、いうことは直訳すると「鋲の無いタイヤ」となりますね。ちなみにスタッドレスタイヤは英語で「a studless snow tire」といいます。
くろぅさん

  スパイクタイヤが粉塵などの害があるとして禁止されてこのスタッドレスタイヤになりましたが、このスタッドはstud=ビョウ(鋲)のことです。スパイクタイヤについていたピンが無いことからこのような呼び名をします。
かずっちさん

  スタッドはstud=鋲の意味で、鋲なしのタイヤという意味です。
 要するにスパイクタイヤじゃない、スノータイヤということですね。
 出典:株式会社学習研究社発行「カタカナ新語辞典(第3版)」
yutaさん

  スタッドがありません。
さやさん

  すべる事が無い、、、。
 この問題は比較的答えやすかったかもしれませんね。ただ、考えてみると「鋲無しタイヤ」とは...ちょっと安易なネーミングですよね。(^^ゞ
正答者の方々です。本当にありがとうございました。
よりかさん・かみっちさん・Tsuneさん・乱気流さん・ノラさん・そくらちゃん・浜ちゃん・はなさん・てるりんさん・matsumotoさん・ビリケンJr.さん・もものはなさん・くろぅさん・かずっちさん・ガウリィさん・yutaさん★・さやさん★

[ホームへ]